日语培训疑问_中文和日语哪个简单
-新视线教育-米老师-阅(643)下文是一位日本网友和一名华人的精选评论(原文已翻译):
Mayumi Suzuki (鈴木 真由美),住在东京
I have yet to try my hand at studying Chinese ...(原文略)except for the pronunciation!
我没有学习过中文,但有一点必须强调:日文或许不是中国学生的必修课,但日文是日本学生从中学就接触的必修课。
这并不意味着我们是为了学习这门语言。我们只是通过汉语在学习李白、杜甫等人的优秀诗集,然后用日文去理解他们的诗的内涵和文学价值。当我们使用日语去阅读汉字文章时,完全忽略了汉字发音,但有的老师会给我们解释原中文押韵的意义。
到了高中,我们会学到孔子、老子、王阳明和其他哲学家的语录和文集。
好的大学会有未标注的中文原文的题目,然后让学生对着题目做注释和理解。
理论上讲,你如果擅长中文,在上了大学后,你会了解更多汉语的结构和语法。据一个朋友说,他在高中就喜欢中国哲学著作,那些汉语强化班对他来说轻而易举的容易,除了那该死的发音。
总体来说,对于大部分日本人来说当然汉语有点难啦,但浅显点的,懂一些。
Elliott Wolf陈,讲普通话,广东话,日语,还有一点德语和四川人
It’s definitely easier for a Japanese person ...(原文略)them to learn than English.
日本人学习汉语绝对较容易。很多汉字在日本的使用当中只有一个发音。在日语学习中没有棘手的组合和形式化语言。
我有一次去东京参加了一个中文演讲会,交流汉语的活动,我是中国人,所以我的普通话不错,但我周围的80%的日本人的普通话几乎和我一样(除了发音有点差距)。那些人觉得中文比英文要好学的多。
小编我觉得日语更容易些吧,不然怎么会有那么多中国人爱看日本电视动作片呢?相信很多人都从日本的电视里学到了不少日语吧!